Некоммерческая электронная библиотека «ImWerden»

Библиотека основана 15 августа 2000 года. Сегодня

«...чтение - ваше неистребимое пристрастие. Что до пристрастий - это не самое худшее».
И. Бродский

Literatur auf deutsch / Переводы с немецкого

Da befinden sich unsere Ausgaben auf deutsch. Viele davon beinhalten noch zusätzlich russische Übersetzung. Diese Textausgaben sind speziell für die Russen, die Deutsch lernen, vorgesehen, aber auch für jeder, der einfach bestimmte Texte, die wir veröffentlicht haben, in Originalsprache 'Deutsch' sucht, interessant sind.
1 2 3 4 5
Добавлено: 2005-12-03
0

Hoffmann, Ernst Theodor Amadeus «Beethovens Instrumentalmusik»

Добавлено: 2005-12-22
0

von Chamisso, Adelbert «Die Verbannten»

Добавлено: 2006-02-15
0

Hoffmann, Ernst Theodor Amadeus «Kleine Schriften»

Доп. информация: Inhalt: [Parodie]; Schreiben eines Klostergeistlichen an seinen Freund in der Hauptstadt; Über die Aufführung der Schauspiele des Calderon de la Barca auf dem Theater in Bamberg; Xenien auf Bamberger Schauspieler; Der Freund; Die Vision auf dem Schlachtfelde bei Dresden; Der Dei von Elba in Paris; Flüchtige Bemerkungen und Gedanken über mancherlei Gegenstände.

Добавлено: 2006-09-22
0

Iwanow, Wjatscheslaw «Zwei russische Gedichte auf den Tod Goethes»

Доп. информация: als Text in Deutsch

Добавлено: 2010-08-15
0

Iwanow, Wjatscheslaw «Esseys aus Zeitschrift "Corona" 1931-37»

Доп. информация: Faksimile den Artikeln des russischen Dichter Wjatscheslaw Iwanow aus den Jahren 1931-37, die in Deutsch geschrieben waren und in der deutschen Zeitschrift "Corona" veröffentlicht wurden. Originale befinden sich in "Archiv von Iwanow" in Rom. Erlaubnis für diese Publikation haben wir von "Archiv" erhalten.
Unhalt:
"Gogol und Aristophanes", "Zwei russische Gedichte auf den Tod Goethes", "Anima", "Brief an Charles du Bos: Nachwort zum "Briefwechsel zwischen zwei Zimmerwinkeln"", "Brief an Alessandro Pellegrini", "Vom Igorlied".

In Bibliothek seit 08.07.2007. Am 15.08.2010 sind noch zwei Artikel hinzugefügt: "Vergils Historiosophie" und "Terror Antiquus"

Добавлено: 2010-06-29
0

«Гейне в воспоминаниях современников» (1988)

Добавлено: 2012-06-29
0

«Градива: Вильгельм Йенсен, Зигмунд Фрейд, Карл Густав Юнг, Андре Бретон, Ролан Барт, Жак Деррида» (2012)

Добавлено: 2010-02-26
0

«История доктора Джона Фаустуса» (2009)

Добавлено: 2012-06-19
0

«Лирика вагантов» (1970)

Доп. информация: в переводе Льва Гинзбурга

Добавлено: 2013-02-28
0

«Немецкая романтическая повесть. В 2 томах. Том 1» (1935)

Добавлено: 2013-03-06
0

«Немецкая романтическая повесть. В 2 томах. Том 2» (1935)

Добавлено: 2014-07-07
0

«Немецкие народные баллады в переводах Льва Гинзбурга» (1959)

Добавлено: 2007-05-26
0

«Переписка И. С. Шмелева и Томаса Манна» (1962)

Добавлено: 2011-10-04
0

«Песнь о Нибелунгах» (1972)

Добавлено: 2012-11-20
0

«По всему свету прославившагося Архичернокнижника и волшебника де Иоанна Фауста учиненное с дьяволом обязательство» (2012)

Добавлено: 2017-05-25
0

«Строки времени. Молодые поэты ФРГ, Австрии, Швейцарии, Западного Берлина» (1967)

Добавлено: 2011-06-10
Schönfeld

Schönfeld, Karl August «Probschrift von dem vortheilhaften Einfluß der Handlung auf einen Staat» (1779)

Добавлено: 2006-07-07
 

Böll, Heinrich «Über seine Arbeit... (Ausschnitt)»;
Бёлль, Генрих «О своей работе...»

Доп. информация: kurze Dokumentation von einem WDR Jurnalisten.

© WDR

кусочек интервью немецкому телевидению WDR, позволяющий понять, как Бёлль выглядел и как он говорил. Разумеется на немецком языке.

Добавлено: 2009-04-21
Бенн

Бенн, Готфрид «Лирика в переводе Альберта Карельского» (1993)

Доп. информация: Готфрид Бенн — Лирика (Перевод с немецкого и вступление Альберта Карельского) // Иностранная литература, 1993, № 1, 162–169.
Электронное издание подготовил Вячеслав Бородулин.

Добавлено: 2016-10-17
Брант

Брант, Себастьян «Корабль дураков : Избранные сатиры» (1984)

Добавлено: 2013-09-24
Вик

Вик, Михаэль «Закат Кенигсберга. Свидетельство немецкого еврея» (2004)

Добавлено: 2015-02-27
Винкельман

Winckelmann, Johann Joachim «Gedanken über die Nachahmung der griechischen Werke in der Malerei und Bildhauerkunst»;
Винкельман, Иоганн Иоахим «Мысли о подражании греческим произведениям в живописи и скульптуре» (1992)

Добавлено: 2015-02-03
Гауптман

Гауптман, Гергарт «Полное собрание сочинений в трех томах. Том 1» (1908)

Добавлено: 2015-03-06
Гауптман

Гауптман, Гергарт «Полное собрание сочинений в трех томах. Том 2» (1908)

Добавлено: 2015-03-09
Гауптман

Гауптман, Гергарт «Полное собрание сочинений в трех томах. Том 3» (1908)

Добавлено: 2007-02-26
Гейм

Гейм, Георг «Стихотворения в переводе Михаила Гаспарова»

Доп. информация: Георг Гейм. Стихи (Перевод с немецкого Михаила Гаспарова. Вступление Н. Павловой) // Иностранная литература, 1989, № 2, 178–192.

Добавлено: 2015-03-06
Гейне

Гейне, Генрих «Полное собрание сочинений. Том 1» (1904)

Добавлено: 2015-03-11
Гейне

Гейне, Генрих «Полное собрание сочинений. Том 2» (1904)

Добавлено: 2015-03-11
Гейне

Гейне, Генрих «Полное собрание сочинений. Том 3» (1904)

Добавлено: 2015-03-16
Гейне

Гейне, Генрих «Полное собрание сочинений. Том 4» (1904)

1 2 3 4 5