Николай Алексеевич Заболоцкий (1903 — 1958)

Николай Алексеевич Заболоцкий
24 апреля (7 мая), Казанская губерния — 14 октября 1958,  Москва

Поэт, переводчик. Стихи писал с детства и уже в третьем классе выпускал рукописный журнал. Окончил Педагогический институт в Петрограде (1925), там же служил в армии (1926-1927) и после окончания службы начал работу в детском издательском отделе под руководством С. Маршака. В литературных кругах Ленинграда наиболее близки ему оказались те, кто заговорил языком абсурда, культивировал гротеск, склонялся к алогизму: вместе с Д. Хармсом, А. Введенским, К. Вагиновым и другими он входит в «Объединение реального искусства». В 1929 выпускает сборник «Столбцы», ставший предметом резкой критики в печати и объектом восхищения и споров гуманитариев нескольких последующих поколений. Разгром «обэриутов» и аресты (1931) некоторое время обходят Заболоцкого стороной. Поэма «Торжество земледелия» (1933) вызвала новый шквал критики и угрожающих обвинений, но поэт продолжал работать в детской литературе, а во взрослой в 1937 выпустил второй сборник стихов. В следующем году обвинен в антисоветской пропаганде, арестован, приговорен… И только в 1946 вернулся из лагерей и ссылки, с тех пор жил в Москве. Реабилитирован посмертно — в 1963.
Заболоцкий оставил также яркий след в искусстве перевода — он считается крупнейшим переводчиком классиков грузинской поэзии, его перу принадлежит переложение «Слова о полку Игореве», признаваемое шедевром в ряду нескольких попыток поэтических пересказов памятника древней литературы.

Произведения авторa

Добавлено: 2007-11-27
Заболоцкий

Николай Алексеевич Заболоцкий
выступает по радио

Николай Заболоцкий выступает по радио в январе 1958 года перед началом декады грузинского искусства и литературы в Москве с чтением заметки: От переводчика [Предисл. к публ. главы из перевода поэмы Шота Руставели "Витязь в тигровой шкуре"] // Дружба народов, 1958, № 1. С. 164-165.
Запись оцифровали специально для нашей библиотеки Григорий Тубольцев и Игорь Лощилов.

Литература об авторе / Переводы /
С участием автора

Добавлено: 2014-02-27
Добавлено: 2016-04-15

Трилистник (1971)

Стихи зарубежных поэтов в переводах Николая Заболоцкого; Михаила Исаковского; Константина Симонова.